Surflog  
Pages » précédente1 2 3 4 5 6 7 8 suivante
Page courante: 2 / 8
Re: Ouvrons grand les jeux
ploumpat (Adresse IP journalisée) - ven. 17 février 2023 10:24:46

Tibs 7722 a écrit:
-------------------------------------------------------
> ouai mais du coup il y a une expression pour ça
> en français qui est pas mal: "le haut bas", en
> anglais ça serait seulement "wipeout"?


On pourrait traduire littéralement "going over the falls" par "faire une cascade" ?


Brian a écrit:
-------------------------------------------------------
> Peak = point de déferlement
>
> Leash = Cordon de secours ou corde sécuritaire


Facile :
"Peak" = "pic"
"Leash" = "liche", comme ça on s'ambiance sur l'endroit de surf.
Re: Ouvrons grand les jeux
Tibs 7722 (Adresse IP journalisée) - ven. 17 février 2023 10:43:19

du coup aller surfer en "no liche" c'est assez courant au final :-D
Re: Ouvrons grand les jeux
calli (Adresse IP journalisée) - ven. 17 février 2023 10:46:51

Leash = laisse . Mais c’est vrai que cordon de secours c’est moins péjoratif :)
Re: Ouvrons grand les jeux
ploumpat (Adresse IP journalisée) - ven. 17 février 2023 11:06:54

Calli : tu tends le bâton... ou peut-être ton bâton est-il déjà tendu ?
Re: Ouvrons grand les jeux
Seagull (Adresse IP journalisée) - ven. 17 février 2023 11:15:08

Tibs 7722 a écrit:
-------------------------------------------------------
> du coup aller surfer en "no liche" c'est assez
> courant au final :-D

de toute façon, quand on se prend une petite chauffe avant session, les effets disparaissent quand on est dans l'eau. Gachis d'alcool... Boire et surfer, ça s'annule (et donc on peut conduire :) ). Oh putain, j'me comprends.


ps : quelle paluchade cette histoire de francisation. mais qu'est-ce qui nous font là...
Re: Ouvrons grand les jeux
Brian (Adresse IP journalisée) - ven. 17 février 2023 11:18:59

Seagull a écrit:
-------------------------------------------------------
> ps : quelle paluchade cette histoire de
> francisation. mais qu'est-ce qui nous font là...

C'est moins pire que le bilinguisme en breton qu'on veut nous faire avaler partout notamment sur les panneaux de signalisation...

https://aita.bzh/wp-content/uploads/2013/01/Aita-10-03-12.jpg



Modifié 1 fois. Dernière modification le 17/02/23 11:22 par Brian.
Re: Ouvrons grand les jeux
calli (Adresse IP journalisée) - ven. 17 février 2023 11:37:53

ploumpat a écrit:
-------------------------------------------------------
> Calli : tu tends le bâton... ou peut-être ton
> bâton est-il déjà tendu ?


C'est pas le même sport ça ;)
Re: Ouvrons grand les jeux
MC_Guytan (Adresse IP journalisée) - ven. 17 février 2023 12:42:17

Ca me fait penser à la version française du film Apocalypse Now où ils parlent de surf un moment, et comme c'était en 1979, les traductions sont intéressantes. Genre "I'm a goofy foot" a été traduit par "je suis un bleu du surf"
Re: Ouvrons grand les jeux
Merluz (Adresse IP journalisée) - ven. 17 février 2023 13:41:06

Brian a écrit:
-------------------------------------------------------
> C'est moins pire que le bilinguisme en breton
> qu'on veut nous faire avaler partout notamment sur
> les panneaux de signalisation...

On veut rien te faire avaler, t'es pas obligé de lire la version en breton.

T'as déjà voyagé ? Du bilinguisme sur les panneaux ça existe absolument partout.

La France est un pays ultra réac quant à son approche des langues, dans le monde entier ça pose pas de soucis d'avoir du bilinguisme, avec différentes langues officielles, etc.



Modifié 1 fois. Dernière modification le 17/02/23 13:43 par Merluz.
Re: Ouvrons grand les jeux
Tibs 7722 (Adresse IP journalisée) - ven. 17 février 2023 21:36:00

ultra réac, ben non voyons, c'est pas comme si l'état avait martirysé des gosses pendant une génération pour gommer la culture coute que coute ! (2nd degrès inside)


ducoup ça me parait presque marrant en comparaison la francisation du surf!
Re: Ouvrons grand les jeux
Seagull (Adresse IP journalisée) - ven. 17 février 2023 22:14:18

+1 de chez +1
Quand une bande de gouvernants veut wipeouter un peuple, il lui supprime sa langue ou lui distribue de la leash. Tuer la diversité n'est qu'une volonté de controle. Mais a contrario, quand on défend la langue française à l'international, c'est également utile, quand c'est bien fait (parler en français en tant que chef d'état par exemple)

Par contre, franciser des termes d'un sport, franchement. Dans le cas du surf, ça en devient ridicule
Re: Ouvrons grand les jeux
fricotin (Adresse IP journalisée) - ven. 17 février 2023 22:14:37

Ils font juste leur taf ! :-)
Re: Ouvrons grand les jeux
Seagull (Adresse IP journalisée) - ven. 17 février 2023 22:19:37

fricotin a écrit:
-------------------------------------------------------
> Ils font juste leur taf ! :-)

Mouais. Imagine les personnes qui découvriront le surf pour la première fois avec ce lexique. Quitte à mettre n'imp autant mettre coucher rectal
Re: Ouvrons grand les jeux
Merluz (Adresse IP journalisée) - sam. 18 février 2023 07:52:05

Quand on se sent agressé par la présence d'une autre culture dans l'espace public ça me rappelle le discours de certains politiques genre qui commencent par un Z ou la future présidente.

Tous les noms de lieux dans le 29 sont en breton mais la double signalétique sur la voie express ça pose un problème à Brian, c'est assez comique. Ça va être difficile de s'excuser de vouloir réhabiliter une langue qui était la norme il y a encore 60 ans et ce depuis 15 siècles surtout quand on voit le dynamisme du breton dans les jeunes générations.
Sans compter que "Kemper" ça existait bien avant Quimper contrairement à "vague de bord" qui est une expression qui n'a aucun usage, donc la comparaison est caduque.

Pour revenir au lexique du surf, le soucis c'est surtout de vouloir franciser des termes techniques dont l'usage en a fait quasiment des "normes". Toutes les langues ont des apports externes, justement si c'est leur métier ils devraient le savoir ! L'utilisation d'un vocabulaire spécifique fait partie intégrante de l'existence d'une "sous-culture".

Si on dit un "rouleau" pour un roller, ça va prêter confusion avec le rouleau = la vague :D
Re: Ouvrons grand les jeux
Seagull (Adresse IP journalisée) - sam. 18 février 2023 11:06:28

Oui tout à fait d'accord. La notion d'antériorité est très importante.

Dans le cas du surf, les termes anglais sont venus naturellement combler un vide en tant que lexique technique. Même si certains termes n'ont pas grande utilité (j'en reviens à board et swell, 2 exemples de mots qui ne servent qu'à revendiquer l'appartenance à un clan, les équivalents français étant largement antérieurs et assez précis)

Et du coup, pourquoi on règle pas d'abord le gros problème du mot camping-car? Problème tellement important qu'il faut absolument provoquer plusieurs réunions de mecs payés très cher.
Pages » précédente1 2 3 4 5 6 7 8 suivante
Page courante: 2 / 8


Désolé, seuls les utilisateurs enregistrés peuvent envoyer dans ce forum.

© Paul Couderc 1999-2006 - Tous droits réservés.